Ressaca toma conta das sinapses, pior do que tsunami laranja, no pós-carnaval brasileiro que só não foi quem já morreu – ou a nossa querida Anica que odeia tal feriado mesmo não acreditando em Deus -, vamos aos links mais afortunados da semana, que também podem ser conferidos aqui do lado direito de nossa página principal com a mesma alcunha que essa seção que chega a sua edição 77. A festa pagã em Literatura e Carnaval, no Pra Ler.
Você sabia que o escritor mais citado nos últimos tempos aqui no Meia Palavra é David Foster Wallace? Esse ano o escritor auto-assassinado em 2008 completaria 50 anos de pura virilidade melancólica. Entusiastas que somos, encontramos para você: A David Foster Wallace Roundup, muitos, MUITOS links só sobre DFW e seus 50 aninhos + uma entrevista de 1997. Quem tem preguiça de treinar o inglês pode visitar o blog Casmurros e desvendar David Foster Wallace em português. E sim, eu adoro repetições desse nome sonoro.
Mesmo não sendo uma pessoa, outro cinquentinha da lista é Histórias de Cronópio e Fama, de Julio Cortázar, completanto meio século. Vamos todos criar um apêndice: Manual de instruções para parabenizar livros.
Outro autor muito citado por nossa Scooby’s Gang é o pirata Joyce, e dessa vez seus herdeiros estão polvorosos, afinal, conto inédito é publicado sem autorização dos responsáveis pela obra do irlandês.
Não deixemos os monoteístas de fora: autora israelense Yehudit Rotem fala sobre sua experiência de ter abandonado o mundo ultra-ortodoxo. Ainda sobre o povo devoto de YHWH, Biblioteca Nacional de Israel homenageia Stefan Zweig e publica seu último manifesto.
Ana Carolina, a cantora, sai do ostracismo falando sobre órgãos fálicos flácidos, mas nos nossos links o que importa é saber que Bordel da Poesia existe na Big Apple e que há um tumblr só de dedicatórias em livros. Não contentes, ainda partilhamos uma das notícias mais deliciosas para quem é fã de playboys fantasiados: saiba como foi o encontro de Batman com Jorge Luis Borges em história de Grant Morrison.
Procura-se: Retratos Falados Literários, no TodoProsa. Você, hipócrita leitor, meu igual, meu irmão (por supuesto!). Anne Perry: de criança assassina a escritora de romances policiais.
Polêmica: Os best sellers já não são mais o que um dia foram.
The book is on the table and I’m reading (repeat): Mais Book Art no Huffington Post, How New York Pay Phones Became Guerrilla Libraries AND JK Rowling’s First Adult Novel to Little, Brown (os fãs de Potter cresceram, nada como manter o público).
Daniel Clowes e a Gênese de Wilson, na Biblioteca de Raquel Cozer. No Blog da Companhia, Pedro Nava memorialista do Brasil. Entre versos e estrelas, Gabriela Mistral pode virar nome de nebulosa. Irritado com o mercado editorial, Alex Epstein disponibiliza seu novo volume de contos via Facebook. O mercado de livros fez outra vítima: Morre editor Barney Rosset. Um tal de Neil Gaiman fala sobre President’s Day e os indicados ao Nebula Awards.
Pratique seu portunhol em “Los libros y los ebooks se complementan”, por Robert Darnton e Buenos Aires, como la sintieron y contaron los grandes de la literatura.
Essa semana estreamos mais uma série de artigos mensais no Meia Palavra, como sempre postamos listas, como 10 livros que você deveria ler antes de ver uma adaptação, resolvemos convidar colaboradores em geral para montar As famigeradas listas. O primeiro convidado foi Braulio Tavares e seu Top 5 de Ficção Científica.
Bibliófilos: Almofada para livros.
Mães e filhos: Kenzaburo Oe e sua mãe, por Juan Villoro.
As 288 punições de Bart Simpson reunidas num único quadro negro.
Conheça seis livros que inspiraram concorrentes ao Oscar e mais, lá no blog da Cosac, conversa com Richard Schickel sobre Martin Scorsese.
Lançamento da ficção científica brasileira Placebo.
Lançamentos da Companhia das Letras:
Wilson, Daniel Clowes (Tradução de Érico Assis)
História noturna, Carlo Ginzburg (Tradução de Nilson Moulin)
O valor do amanhã, Eduardo Gianetti
Retrato do Brasil – Ensaio sobre a tristeza brasileira, Paulo Prado
Histórias de Shakespeare — Otelo, Andrew Matthews (Tradução de Érico Assis)
O livro e ciências mais explosivo do universo, Claire Watts (Tradução de Antônio Xerxenesky)
Aoki, Annelore Parot (Tradução de Júlia Moritz Schwarcz)
O ogro da Rússia, Victor Hugo (Tradução de Eduardo Brandão)















Comentários: